"Vad sa du att du hette sa du?"
![](https://cdn2.cdnme.se/cdn/7-2/374814/images/2009/kack_60294855.jpg)
Numera har de ändrat namnet till Kick, antagligen för att Käck kan bli synnerligen svårt vid en internationell lansering. När man ska uttala ena delen av mitt efternamn på engelska blir det nämligen utan prickar och då låter det [kack]. "Kack" på engelska är tydligen slang för ungefär skräp, fågelskit och andra trevligheter. Till och med jag inser svårigheten i en engelsktalande marknadsföring...
Jag fick lära mig översättningen den hårda vägen på den tiden jag var en hårt arbetande fast anställd med A-skatt. (Numera är jag en hårt arbetande frilans med F-skatt...). Jag jobbade med en produktlansering via företagets kontor i London och varje gång som jag ringde dit - vilket jag gjorde sisådär ett par gånger om dagen - presenterade jag mig givetvis.
- Hi! It´s Anna Kack calling again.... (Jag var inte gift då, därför inget Carlsson)
- (Fniss, fniss, fniss) Hello Anna! Seen any birds today??
VERY FUNNY!
Det var vid den tiden jag också lyckades få hjärnsläpp och ringde och frågade om deras kontorschef var gratis. Svårt med engelskan ibland. Speciellt om man försöker översätta "ledig" till "free"...
Det engelska kontoret fick stänga efter en tid. Det hade dock varken med fågelskit eller ledigheter att göra.
//
Hej Anna. Är Käck ett gammalt soldatnamn? Gammalt förresten. Käck låter som om det vore ett ganska nytt ord.
Det var min farfars far som blev tilldelad soldatnamnet Käck. Han hette då Andersson men var väl en pigg och käck liten soldat så de tyckte att det nya namnet passade bättre... =) Släkten kommer från Rytterne utanför Västerås och pappa och hans syskon hade kvar gården däruppe lääänge efter att min farfar gick bort. Gården såldes för ett par, tre år sedan och vi saknar den. Hällby som gården hette var som släktens fritidsbostad året runt, mitt ute på landet och ett stenkast från Strömsholm. bara en så´n sak..!
Intressant det där med efternamn. Vi jag och sambon har börjat fundera på att gifta oss men har kört fast när det gäller efternamnen. Han har två efternamn som han inte gillar Lindström/Lundqvist och jag har ett av Sveriges vanligaste Johansson. Vi vill inte heta något av det men har inte något kul gammalt släkt namn heller att välja mellan. Så vi har kört fast kan man säga. Dels ska det ju helst låta bra ihop med förnamnet och där har vi ju barnen också att ta hänsyn till samt att det bör funka om man väljer nått utländskt med betydelsen osv.
Skit svårt men vi får se vad man kommer fram till så småningom =)